1. |
2023/10/23 |
欽定訳聖書の成立・受容(第43回日本ケルト学会研究大会フォーラム・オン)
|
2. |
2023/05/20 |
『ベーオウルフ』における怪物の表象(日本英文学会第95回大会シンポジウム)
|
3. |
2023/05/20 |
怪物と中世英文学(日本英文学会第95回大会シンポジウム)
|
4. |
2020/07 |
髪を編んだヘブライの人々―wundenlocc (Judith 325)再考(日本英文学会第92回大会)
|
5. |
2017/12/03 |
The Art of Reading Slowly — 中世英語テクストを精読する(第33回日本中世英語英文学会全国大会企画シンポジウム)
|
6. |
2014/05/25 |
グローバルな英語語彙—英語史から語彙教育への提案(日本英文学会第86回大会シンポジウム)
|
7. |
2014/05/10 |
Secg betsta and ðegn betstan: A Reconsideration of Short Verses in Beowulf(スカイプによる発表)(49th International Congress on Medieval Studies)
|
8. |
2010/05/30 |
Man and Woman in the History of English(日本英文学会第82回大会)
|
9. |
2006/12/09 |
古英詩におけるweak man(第22回日本中世英語英文学会全国大会)
|
10. |
2003/05/25 |
古英語の否定とauthorship(日本英文学会第75回大会シンポジウム)
|
11. |
2002/11/17 |
A Sociohistorical Study of Periphrastic Comparison in English: Foreign Influence, Text Type and Individual Style(日本英語学会第20回大会特別ワークショップ)
|
12. |
2002/07/09 |
Old English Exodus 118a: The Use of Wolf Imagery(International Medieval Congress)
|
13. |
2000/12/10 |
古英詩の語彙研究 — 'drink'と'food'を表す語を中心に(第16回日本中世英語英文学会全国大会シンポジウム)
|
14. |
2000/05/20 |
英語における迂言比較の発達(日本英文学会第72回大会シンポジウム)
|
15. |
1999/05/23 |
Is Beowulf a Spy? A Note on Beowulf 253a(日本英文学会第71回大会)
|
16. |
1997/07/14 |
Agent-Noun Formations in Old English(International Medieval Congress)
|
17. |
1997/05/24 |
A Missing Wolf in Old English Poetry(日本英文学会第69回大会)
|
18. |
1995/12/03 |
Ælfric訳におけるJudith像 — 外典「ユディト書」と比較して(第11回日本中世英語英文学会全国大会)
|
19. |
1995/11/03 |
The Helle Sequence in Old English Poetry: a Compound or a Syntactic Phrase. Revisited(Kyoto Conference on English Historical Linguistics and Philology)
|
20. |
1991/05/09 |
Old English here-toga and its Germanic Equivalents: A Lexical and Metrical Study(26th International Congress on Medieval Studies)
|
21. |
1990/12/02 |
Some Problems of English Biblical Translation(The 2nd British Council Applied Linguistics Conference)
|
22. |
1989/12/03 |
Prosaic Here-toga vs. Poetic Folc-toga(第5回日本中世英語英文学会全国大会)
|
5件表示
|
全件表示(22件)
|